成语大全

国王挑女婿,还有什么出自寓言故事的成语

内特拉不停呼救,宫中所有人一下惊醒过来,赶过来相救。他们抓住了西奥拉文特,将他处死。他给公主设下的陷阱,结果让自己掉了进去――不过,世上的事往往就是这样:咬人者,反遭咬也!

关于寓言故事的成语:国王挑女婿

  从前有个国王,他统治着一个名叫贝罗普久的国家。除了没有小孩外,他非常富有,要啥有啥。结婚许多年后,在他年迈时,王后仁佐拉终于给他生了个漂亮的女儿,取名堪内特拉。

  她长大成了一个美丽的姑娘,亭亭玉立,恰如一棵小杉树一样。十八岁时,父王把她叫到身边说道:“女儿,你已到了结婚安家的年龄了。父王爱你胜过世上的一切,除了希望你幸福外,没有别的要求。我决定让你给自己选个丈夫。相信你会满足我的心愿的。”堪内特拉十分感激父王的心意和关爱,但却说自己毫无结婚的愿望,决意要独身。

  国王深感自己年迈体弱,一心希望离开人世前要见到王位继承人,一听这话非常不高兴,就恳求女儿别让他失望。

  见父王执意要她结婚,堪内特拉说道:“那好吧,亲爱的父王,我就顺您的意结婚,因为我不想让人觉得自己忘恩负义。但要找,就要给我找个世上最英俊、最聪明的丈夫。”

  一听这话,国王高兴不已,他从早到晚,坐在窗边,仔细打量来往行人,希望能从中挑选到一个女婿。

  一天,国王见着一个漂亮的小伙子穿街而过,赶忙把女儿叫过来说道:“快来,亲爱的堪内特拉,看看那个人,我看他适合做你的丈夫。”

  他们把那个年轻人请进宫里,摆上宴席,用各种佳肴款待。席间,年轻人嘴里吐出一颗杏仁,然后又捡起来,赶紧藏在桌布里。

  宴会后,陌生人离去,国王问堪内特拉:“你看这年轻人怎样?”

  “我看他太笨了,”堪内特拉答道,“像他这个年龄的人,竟然还口吐杏仁!”

  国王听完这话,又在窗边观望。不一会儿,又一个漂亮小伙子经过。国王立刻叫女儿过去看这个如何。

  “把他叫进来,”堪内特拉说道,“我们好近距离瞧瞧。”

  又备了一轮丰盛的筵席。等陌生人吃饱喝足离开后,国王问堪内特拉怎么样。

  “不怎么样,”女儿答道,“一个自己不会穿衣,至少要靠两个仆人帮着穿戴的人有啥用?”

  “如果你挑的是他那点小毛病,”国王说道,“我算是明白怎么回事了。你是成心不找丈夫。但你得嫁人,我可不想我的名声和家族就这样断送了。”

  “那好吧,父王,”堪内特拉答道,“我这就必须告诉您,最好别指望我了,除非我能找到一个金头金牙男子,不然绝不结婚!”

  一见女儿这样固执,国王很是生气,不过他还是一如既往地迁就了她。他发布了一道公告,大意是:任何金头金牙男子均可前来娶公主为妻,以贝罗普久王国作为结婚礼物。

  当时,国王有个死敌,名叫西奥拉文特,是个极其厉害的术士。一听说这个布告后,他就召集了手下的精灵爪牙,命令他们给他的头和牙齿镀上金。起初,这些精灵说这项任务在他们法力以外,建议在他的前额上安上一对金色的犄角,这样一来更容易一些,二来穿戴更舒服。但西奥拉文特却毫无妥协之意,坚持要最好的金子做头和牙齿。就这样安装在肩膀上后,他就去王宫前溜达。国王一见自己的人选出现,就叫来女儿,说道:“看窗外,那不正是你要找的嘛!”

  就在西奥拉文特匆匆而过之际,国王朝他喊道:“请等等,老兄,不必急着走呀。如果你进来,你就可以娶我女儿为妻。我会送陪伴侍候她,马匹和仆人,依你的意思,要多少送多少。”

  “多谢了,”西奥拉文特回答道,“我非常高兴娶您的女儿,她的陪伴就不要了,请送我一匹马,我要让公主坐在我的鞍前,带她回到我的王国,那儿朝臣、仆人一应俱全,事实上,您女儿所需之物,一样不少。”

  起初,国王反对堪内特拉就这样离开,但西奥拉文特最终还是得以如愿以偿。他让公主上马骑在前面,起程回国了。

  傍晚时分,他下了马,走进马厩,然后把堪内特拉和马匹一起关在里面。他说道:“现在,你给我听着。我这就回家去了,离这里有七年的路程。你必须在这马厩里等着我,不许离开半步,也不许让人看见。胆敢违抗命令,有你好瞧的!”

  公主温顺地答道:“我是您的仆人,您怎样吩咐,我就怎样去做。可我想知道,到您回来之前,我都吃啥呀?”

  “吃马剩下的东西。”西奥拉文特回答道。

  术士离她而去时,堪内特拉深感悲惨,一个劲儿地诅咒自己命运不好。她一直哭泣着,惋惜残酷的命运将她从王宫赶到马厩,从松软的鹅绒垫赶到稻草窝,从父王餐桌的美味赶到马吃过的饲料。

  这样的悲惨日子,她熬了几个月,其间,她连给马添料、送水的人都没见过,因为这些活儿都是由一双无形的手做的。

  一天,正当她觉得无比凄凉时,突然发现墙上有一道裂缝,透过裂缝,她可以看见一个美丽的花园,里面的鲜花果实可是应有尽有。看着这些美味,可怜的堪内特拉真是难以克制自己。她自言自语道:“我要溜出去,摘些橘子、葡萄,我才不管会发生什么。即使他知道我违抗了他的命令,也不会把我怎么样,因为我目前的处境已经够惨的了。”

  于是,她溜了出去,摘下水果,好好地犒劳了一下自己那可怜、挨饿的肚子。

  可不一会儿,丈夫突然回来了。其中一匹马立刻向他告状,说堪内特拉趁他不在,溜进了园子,还偷吃了一些橘子、葡萄。

  西奥拉文特一听就发怒了,从口袋中掏出一把大刀,威胁要杀掉她这个敢于抗命的妻子。堪内特拉赶忙下跪,乞求饶命,说实在是因为饿极了才这样做的。最终,她好歹把丈夫说得软下心来。他说道:“这一次,我就饶你一命,如果你胆敢再违背我的命令,我下次回来,再听说你走出过这马厩半步,我一定会要了你的小命。所以你给我小心点。我马上又要走了,一去七年。”

  说完,他就走了。堪内特拉大哭起来,她一边揉着双手,一边抱怨:“我咋就这么命苦哇!父王啊,您把苦命的女儿害惨啦!这可是我自找的呀,我怎能埋怨父王呢?我找了个可恶的金头,他给我带来了厄运。我违背父命,活该遭罚!”

  一年过去了。一天,父王的桶匠碰巧经过这个囚禁堪内特拉的马厩。公主认出了他,把他叫了进去。起初,桶匠不认识公主,也弄不明白是谁叫自己的名字。听了堪内特拉讲的心酸故事,桶匠就把她藏到自己带着的一只大空桶里,一是因为他可怜这个苦命的姑娘,更是因为想赢得国王的好感。接着,他把桶挂在驴背上,就这样把公主带回了家。他们早晨四点才到达王宫。桶匠使劲敲着大门。仆人赶紧开门,发现站在门口的竟是个桶匠。一气之下,仆人们大骂他这来得不早不晚的,把人家都给吵醒了。

  国王听到了吵骂原委后,派人去叫来桶匠,他觉得这人在这时去惊扰王宫,一定有什么要事相告。

  桶匠请求卸下驴子,堪内特拉从桶里爬了出来。国王起初根本不敢相信这就是自己的女儿,因为她几年下来变化太大了,那瘦弱、苍白的样子,看上去怪可怜的。最后,公主亮出了右臂上的一颗痣,国王这才相信,这可怜的女孩真是自己那久别的堪内特拉。他把女儿一阵亲吻,接着给她摆上一桌好吃的。

  等女儿填饱肚子后,国王开口对她说道:“我亲爱的女儿,有谁会想到你竟会落到这般境地。我问你,这是怎么一回事啊?”

  堪内特拉回答道:“那个金头金牙的恶人待我不如一条狗。自从离开父王,我好多次都想一死了之,我无法告诉您我所受的苦难,因为说了,您未必相信。能与父王重见,我知足了,我再也不会离开您了。我情愿做您的仆人,也不给别人当什么王后。”

  话说西奥拉文特回到了马厩。一匹马向他告状,说堪内特拉被一个桶匠装在桶里带走了。

  可恶的术士一听这话,简直气疯了。他一赶到贝罗普久国,就直接去了住在王宫正对面的一个老太婆那儿,对她说道:“如果你给我一个看得见国王的女儿的地儿,你想要啥我给啥。”

  这个妇人要一百枚金币,西奥拉文特二话没说,掏出钱包,如数给了她。老太婆把他带到自家的屋顶上,在那儿能看见堪内特拉在宫中顶楼闺房梳理长发。

  公主无意间往窗外一看,发现丈夫正望着自己时,吓了一大跳,于是飞奔下楼,来到父王前面:“父王啊,除非您这就把我锁进七层铁门的屋子,不然我会失踪的。”

  “就这点儿事,”国王说道,“立刻就办。”他随即下令锁上七层铁门。

  见此,西奥拉文特回到老太婆面前:“如果你愿意进入王宫,藏在公主床下,把这张纸条塞到她的枕头下面,一边塞,一边说‘除公主外,愿宫里人人都酣睡过去’,你要啥我就给啥。”

  妇人又要了一百枚金币,接着就执行术士的旨意去了。她刚把那张纸条塞到堪内特拉的枕头下面,宫中所有人就睡着了,只有公主还醒着。

  接着,西奥拉文特匆匆穿过七道门,逐一打开。一见丈夫,堪内特拉失声大叫起来,但没人前去援救,因为宫里的人就地躺着,好像死人一般。正当术士把她从床上一把抓起,准备带走时,不料枕头下面的纸条掉到地上。

  堪内特拉不停呼救,宫中所有人一下惊醒过来,赶过来相救。他们抓住了西奥拉文特,将他处死。他给公主设下的陷阱,结果让自己掉了进去——不过,世上的事往往就是这样:咬人者,反遭咬也!

出自寓言故事的成语:囫囵吞枣

  【注音】hú lún tūn zǎo

  【成语故事】从前一个自作聪明的人,听说人们吃梨子对牙好但伤脾,吃枣子却刚好相反。他想了很久终于想出一个两全其美的办法,就是吃梨只嚼不咽,吃枣只吞不嚼,这样就不会伤牙与伤脾了,人家笑他是囫囵吞枣。

  【典故】若是知有底人,细嚼来咽;若是不知有底人,一似浑仑吞个枣。  宋·圆悟禅师《碧岩录》卷三

  【解释】囫囵:整个儿。把枣整个咽下去,不加咀嚼,不辨滋味。比喻对事物不加分析思考。

  【用法】作谓语、宾语、状语;形容读书不认真

  【相近词】不求甚解、生吞活剥

  【相反词】含英咀华、细嚼慢咽、融会贯通

  【英语】bolt

  【成语例句】

  ◎ 然而,人们来不及鉴别、吸收和消化,只能采取浮光掠影或者囫囵吞枣的办法,良莠不分,拾起来便用。

  ◎ 行为主义的交替反应之说便用以补救这种囫囵吞枣之弊。

  ◎ 水子回到家,将布克写给自己的信囫囵吞枣地看了。

  ◎ 在学习前人的东西时,取囫囵吞枣的方法,不能消化并理解其所以然。

  ◎ 爷爷也不要求这些,因为他本来就讲不明白那些诗,只能让我囫囵吞枣。

来自寓言故事的成语:一诺千金

  一诺千金

  拼音yī nuò qiān jīn简拼ynqj

  近义词言而有信反义词言而无信

  感情色彩褒义词成语结构偏正式

  成语解释诺:许诺。许下的一个诺言有千金的价值。比喻说话算数,极有信用。

  成语出处西汉·司马迁《史记·季布栾布列传》:“得黄金百斤,不如得季布一诺。”

  成语用法偏正式;作谓语;常与出言不苟连用

  例子夫人而诚一诺千金,更无食言也者。(元·王实甫《西厢记》第二本第二折金圣叹批)

  英文翻译a promise is worth a thousand ounces of gold.

  谜语最贵的承诺

  成语故事出处: 《史记·季布来布列传》 得黄金百斤,不如得季布一诺。

  释义: “诺”,许诺,诺言。一句许诺就价值千金。比喻说话算数,讲信用。

  故事: 秦朝末年,在楚地有一个叫季布的人,性情耿直,为人侠义好助。只要是他答应过的事情,无论有多大困难,都设法办到,受到大家的赞扬。

  楚汉相争时,季布是项羽的部下,曾几次献策,使刘邦的军队吃了败仗,刘邦当了皇帝后,想起这事,就气恨不已,下令通缉季布

  这时敬慕季布为人,都在暗中帮助他。不久,季布经过化装后到山东一家姓朱的人家当佣工。朱家明知他是季布,仍收留了他,后来,朱家又到洛阳去找刘邦的老朋友汝阴候夏候婴说情。刘邦在夏候婴的劝说下撤消了对季布的通缉令,还封季布做了郎中,不久又改做河东太守。

  有一个季布的同乡人曹邱生,专爱结交有权势的官员,借以炫耀和抬高自己,季布一向看不起他。听说季布又做了大官,他就马上去见季布。

  季布听说曹邱生要来,就虎着脸,准备发落几句话,让他下不了台。谁知曹邱生一进厅堂,不管季布的脸色多么阴沉,话语多么难听,立即对着季布又是打躬,又是作揖,要与季布拉家常叙旧。并吹捧说:“我听到楚地到处流传着‘得黄金千两,不如得季布一诺’这样的话,您怎么能有这样好的名声传扬在梁、楚两地的呢?我们既是同乡,我又到处宣扬你的好名声,你为什么不愿见到我呢?”季布听了曹邱生的这番话,心里顿时高兴起来,留下他住几个月,作为贵客招待。临走,还送给他一笔厚礼。

  后来,曹邱生又继续替李布到处宣扬,季布的名声也就越来越大了。

  成语正音诺,不能读作“ruò”。

  成语辩形金,不能写作“斤”。

  产生年代古代

  常用程度常用

有关寓言故事的成语:杯弓蛇影

  【拼音】bēi gōng shé yǐng

  【成语故事】晋朝河南人乐广十分好客,见一朋友好久不来家里,十分奇怪,就去拜会他,朋友说上次在你家喝酒杯中有蛇,喝后回来后就生病。乐广不解,回到家便查原因,原来是挂在墙上的角弓影子倒射在酒杯所至,朋友闻知后就病愈。

  【典故】时北壁上有悬赤弩照于杯,形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮。  汉·应劭《风俗通义·世间多有见怪》

  【释义】将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。

  【用法】作宾语、定语;比喻把虚幻误作真实

  【近义词】草木皆兵、疑神疑鬼、风声鹤唳

  【反义词】处之泰然、安之若泰、谈笑自若

  【其它使用】

  ◎ 我生怕自己杯弓蛇影,听岔了,谨慎地问:"你说什么事?""那篇说你的文章是我写的。"